Matthieu 23, 28

C’est ainsi que vous, à l’extérieur, pour les gens, vous avez l’apparence d’hommes justes, mais à l’intérieur vous êtes pleins d’hypocrisie et de mal.

C’est ainsi que vous, à l’extérieur, pour les gens, vous avez l’apparence d’hommes justes, mais à l’intérieur vous êtes pleins d’hypocrisie et de mal.
Origène
Le Sauveur vient de dire qu'ils étaient pleins de rapine et d'impureté; il ne craint pas de dire encore ici qu'ils sont pleins d'hypocrisie et d'iniquité, et de les comparer à des ossements de morts et à un amas d'immondices: «Malheur à vous scribes et pharisiens, parce que vous ressemblez à des sépulcres», etc.

En ef fet, toute vertu, qui n'a que l'apparence, c'est-à-dire qui n'a pas Dieu pour fin, est morte, ou plutôt ce n'est pas même une vertu, pas plus qu'un homme mort n'est un homme, pas plus que les comédiens qui jouent le rôle de personnages étrangers ne sont eux-mêmes les personnages qu'ils représentent, ils renferment donc autant d'ossement de mort et de pourriture que leur intention vicieuse affecte de vertus au dehors. Au dehors, ils paraissent justes aux yeux des hommes, non pas de ceux que l'Écriture appelle des dieux, mais de ceux qui meurent comme le reste des hommes.
Saint Jean Chrysostome
C'est avec raison que les corps des justes sont appelés des temples, parce que l'âme règne dans le corps du juste comme Dieu dans un temple, ou parce que Dieu lui-même habite dans les corps des justes. Les corps des pécheurs, au contraire, sont appelés des tombeaux de morts, parce que l'âme est morte dans le corps du pêcheur, et qu'on ne peut la considérer comme vivante, puisqu'elle ne produit rien au dehors qui ait l'apparence de la vie ou qui vienne de l'esprit.

Or, dites-moi, hypocrites que vous êtes, si c'est une chose loua ble d'être mauvais, pourquoi ne voulez-vous point paraître au dehors ce que vous êtes en réalité? Car ce qu'il est honteux de paraître, il est bien plus honteux de l'être en effet; et, ce qu'il est beau d'être au dehors, il est bien plus beau de l'être en réalité. Soyez donc ce que vous voulez paraître, ou paraissez ce que vous êtes réellement.
Saint Jérôme
Les sépulcres sont enduits de chaux au dehors, recouverts de marbres et parsemés d'or et de peinture; mais, au dedans, ils sont pleins d'ossements de morts, ce qui fait dire à Notre-Seigneur: «Ils paraissent beaux aux yeux des hommes, mais, au dedans, ils sont pleins d'ossements de morts et de toute sorte de pourriture». C'est ainsi que ces maîtres pervers, dont la conduite dément les enseignements, professent une grande pureté à l'extérieur par la netteté de,,leurs vêtements et l'humilité de leur langage, tandis qu'ils sont pleins, à l'intérieur, de toute espèce de pourriture, d'avarice et de libertinage. C'est ce que le Sauveur exprime clai rement en ces termes: «C'est ainsi qu'au dehors vous paraissez justes», etc.
Saint Grégoire le Grand
Au tribunal du juge sévère, ils ne pour ront point s'excuser sur leur ignorance, puisqu'en voulant paraître aux yeux des hommes ornés de toutes les vertus, ils déposent contre eux-mêmes qu'ils connaissent les voies de la justice.
Saint Thomas d'Aquin
2350. Après cela, [le Seigneur] explique : VOUS DE MÊME, AU-DEHORS, VOUS OFFREZ L’APPARENCE DE JUSTES, c’est-à-dire que les hommes vous estiment justes, MAIS, AU-DEDANS, VOUS ÊTES PLEINS D’HYPOCRISIE ET D’IMPURETÉ. Il englobe les péchés de la chair, l’avarice et la gourmandise, comme on l’a dit plus haut, sous lesquels est comprise la vaine gloire. Jn 12, 43 : Ils ont aimé davantage leur propre gloire que celle de Dieu. De même, sous l’iniquité, [sont compris] tous les péchés spirituels.
Louis-Claude Fillion
Le v. 28 contient purement et simplement l’application de l’image qui précède. Le Sauveur ne craint pas de dire en face aux Pharisiens et aux Docteurs pourquoi il les avait comparés à des sépulcres blanchis. Ne sont-ils pas en apparence d’une justice exemplaire ? Mais en réalité l’iniquité ne règne-t-elle pas dans leurs cœurs ?