Jean 14, 20
En ce jour-là, vous reconnaîtrez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi, et moi en vous.
En ce jour-là, vous reconnaîtrez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi, et moi en vous.
En ce jour-là (avec emphase). Cf. 16, 23, 26. Au jour ou ils recevront l'Esprit saint, qui leur
communiquera cette plénitude de vie ; et constamment ensuite, à partir de ce grand jour. - Vous connaîtrez.
Le pronom est accentué (Cf. v. 17). Dans le texte grec, le verbe γνώσεσθε marque, selon l'ordinaire, une
connaissance qui provient d'une expérience personnelle. - Que je suis en mon Père. Voyez les versets 10 et
11. - Et vous en moi, et moi en vous. Douce et glorieuse union ; sorte d’existence commune et réciproque
analogue à celle des personnes divines. Jésus et ses disciples ne forment qu'un organisme unique ; il est la
tête, ils sont les membres. Cf. 15, 4, 5 ; 17, 21, 23 ; 1 Joan. 3, 24 ; 4, 13, 15, 16.