Jean 6, 59

Voilà ce que Jésus a dit, alors qu’il enseignait à la synagogue de Capharnaüm.

Voilà ce que Jésus a dit, alors qu’il enseignait à la synagogue de Capharnaüm.
Louis-Claude Fillion
Note historique qui complète un détail antérieur, verset 25. - Il dit ces choses : le pronom ces retombe sur le discours entier (versets 25-29) ; car, nous l’avons vu, il n’est pas possible de le scinder. - Dans la synagogue. Le texte grec n’a pas d’article ; par conséquent : dans une des synagogues de Capharnaüm, car les villes importantes possédaient toujours plusieurs édifices de ce genre. On a retrouvé à Tell-Houm, emplacement probable de Capharnaüm (voyez l’Évangile selon S. Matthieu), les ruines d’une belle synagogue qui pouvait contenir jusqu’à mille personnes (le mur du nord a 33 m. de long, celui de l’ouest 26 m. ) ; sur une des pierres qui jonchent le sol, on voit une urne à manne bien sculptée. - En enseignant Expression importante, surtout à cause du lieu où le discours avait été prononcé : c’était un sermon solennel ; Jésus avait parlé comme docteur, d’une manière officielle. - à Capharnaüm. De là, comme chacun sait, le nom de « manducatio capharnaitica » pour désigner en théologie la façon grossière et charnelle dont plusieurs avaient compris la pensée du Sauveur. Cf. verset 53.