Marc 11, 23

Amen, je vous le dis : quiconque dira à cette montagne : “Enlève-toi de là, et va te jeter dans la mer”, s’il ne doute pas dans son cœur, mais s’il croit que ce qu’il dit arrivera, cela lui sera accordé !

Amen, je vous le dis : quiconque dira à cette montagne : “Enlève-toi de là, et va te jeter dans la mer”, s’il ne doute pas dans son cœur, mais s’il croit que ce qu’il dit arrivera, cela lui sera accordé !
Louis-Claude Fillion
En vérité. Notre-Seigneur commence par garantir au nom de l’éternelle vérité l’exactitude du fait qu’il va signaler. — Quiconque dira… Ce fait est assurément bien extraordinaire ! Un chrétien quelconque qui dit à une montagne : Jette-toi dans la mer, et qui voit son ordre immédiatement obéi ! Une condition est pourtant exigée : s’il n’hésite pas dans son cœur, mais s’il croit... Saint Jacques semble commenter cette promesse quand, parlant de la prière, il écrit, Jc 1, 6 : « Qu’il demande dans la foi sans hésiter. Car celui qui hésite est semblable au flot de la mer que le vent agite et fait tourbillonner ». L’idée d’hésitation, de défiance, est très bien rendue dans le texte grec par un verbe dont la signification primitive indique des jugements portés en divers sens, un va et vient perpétuel de l’esprit qui ne sait se fixer, voyez Bretschneider [475].