Marc 6, 47

Le soir venu, la barque était au milieu de la mer et lui, tout seul, à terre.

Le soir venu, la barque était au milieu de la mer et lui, tout seul, à terre.
Louis-Claude Fillion
Lorsqu’il l’eut congédiée. Le pronom désigne la foule et non les disciples. Dans le texte grec : « ayant dit adieu ». — Le soir représente les premières lueurs de la nuit, puisque, dès le v. 35, il était déjà tard. — La barque était au milieu de la mer. Le verset suivant nous indiquera le motif pour lequel les Apôtres n’avaient pas encore pu franchir la distance assez courte qui sépare les ports des deux Bethsaïda : ils avaient « vent debout », comme disent les marins, et ne pouvaient avancer que très lentement. — Jésus était seul à terre. Beau contraste, qui fait tableau : d’une part Jésus, complètement seul, priant au sommet d’une colline dans le silence du désert et de la nuit ; de l’autre les Douze, dans un frêle esquif violemment agité par les vagues en furie, et ramant de toutes leurs forces.