Marc 7, 5

Alors les pharisiens et les scribes demandèrent à Jésus : « Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens ? Ils prennent leurs repas avec des mains impures. »

Alors les pharisiens et les scribes demandèrent à Jésus : « Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens ? Ils prennent leurs repas avec des mains impures. »
Louis-Claude Fillion
Après avoir indiqué l’occasion du conflit, v. 2, et donné quelques détails nécessaires à ses lecteurs pour la claire intelligence du récit, vv. 3 et 4, S. Marc revient aux ennemis du Sauveur et à leur interpellation. — Lui demandèrent ; dans le grec, le verbe est au présent. — N’observent pas, littéralement : ne marchent pas, mot pittoresque. « Cela signifie qu’ils ne font pas un choix de vie. D’un idiotisme hébraïque, selon lequel marcher a la même signification que vivre. Et le mot voie indique le genre de vie que mène quelqu’un, comme s’il suivait un chemin » [334].