Marc 8, 2
« J’ai de la compassion pour cette foule, car depuis trois jours déjà ils restent auprès de moi, et n’ont rien à manger.
« J’ai de la compassion pour cette foule, car depuis trois jours déjà ils restent auprès de moi, et n’ont rien à manger.
J’ai compassion. Le verbe grec correspondant désigne toujours une très
vive émotion. Presque toutes les fois que nous l’entendons prononcer par le bon Pasteur, nous apprenons
aussitôt après que les pauvres brebis qui excitaient sa compassion reçurent de lui quelque merveilleux
secours. Cf. Marc 1, 41 ; Matth. 9, 37 ; 14, 14 ; 20, 34 ; etc, — Ils sont avec moi. Dans le grec, littéralement,
« ils restent auprès de moi ».